Ιατρική Ορολογία στην Αγγλική

Description of Medical English Terminology and Communication Course

The Medical English Terminology and Communication Skills Course was launched in 2006 and is designed to prepare doctors to adapt to any English speaking Medical settings abroad. The three hour lessons are taught once a week and begin mid October and finish at the end of May (total of 87 hours). Topics include: communicating with patients and colleagues, presenting at conferences, living, working and/or studying abroad, conducting research and publishing articles. Understanding and applying the patient centered care approach are also emphasized.

Methods of teaching are interactive as role-playing, case study discussions and student presentations are all used in the classroom. In addition, in order for students to implement the theory of taking a medical history and performing an examination, well rehearsed ‘patients’ are brought into the course.

The material used is derived from a variety of sources. Some of the exercises have been provided by Medical schools which teach similar courses from abroad. The Buckman protocol, as an example, is taught using a lesson plan from the University of Utah. Case studies are taken from sites such as the General Medical Council for Good Medical Practice and from The New England Journal of Medicine. Furthermore, guest speakers from the International Medical community present in the classroom and a question period follows. Lecturers have included Dr. Lucile Adams Campbell from Georgetown/Lombardi Comprehensive Cancer Center and Professor Mark Litwin from UCLA (via Skype): http://www.youtube.com/watch?v=msEtpOQ3kJE

Upon completion and after taking an exam, the students receive a certificate from the University of Athens. According to feedback from previous graduates who have gone on to prestigious institutions such as Harvard and Oxford, the course has been invaluable training to assimilate into a new environment abroad.